10/02/2014
Stronzi, poesie, Margutte, etc
... et voilà, quant à ce que je te disais hier, cher Monde Cruel...
Ce n'est pas la première fois que des textes de moi passent des frontières en fraude (voir Eric Dejaeger), mais c'est la première fois que j'ai droit à une traduction.
Je suis particulièrement heureux que ces textes soient extraits de ma série Conneries, peut-être la meilleure partie de moi-même.
Un grand merci à toute l'équipe de Margutte, c'est à dire Gabriella Mongardi, Silvia Pio, Lorenzo Barberis, Jolanda Moletta, Attillio Ianniello et Laura Blenginio.
Et une pensée particulière pour Samantha Barendson, qui a assuré la version italienne - beau boulot !
11:23 Publié dans Conneries, Revues, Web | Tags : margutte, conneries, traduction italienne, samantha barendson | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.